miércoles, 16 de mayo de 2012

JOSÈ ERA JUANA

JOSÈ ERA JUANA

Hanako y Bunkiku

                             Papà tenìa unos 22 o 23 años de edad y trabajaba con mi abuelo en la localidad de Huaral,al norte de Lima.En aquella època,trabajaban de forma independiente una chacra que alquilaron,para sembrar flores y hortalizas y cada dos dìas debìan llevar el producto de su cosecha a Lima,a un lugar conocido como La Parada,en el distrito de La Victoria,que hasta el dìa de hoy,sirve como Mercado Mayorista de Abastos para la capital limeña;pero esta historia tiene como ochenta años y actualmente, existen otros centros mayoristas para los productores que llegan de todas partes del paìs a ofrecer sus cosechas.Al parecer,en aquellos dìas,todos llegaban a La Parada y fuè en esas circunstancias que papà,recorriendo el lugar y curioseando la mercaderìa ajena,reparò en un muchachito esmirriado y pequeño,que ofrecìa muy serio,sus verduras a los noctàmbulos compradores,que andaban siempre a la bùsqueda de los mejores precios del mercado.

                         Aquel chico tenìa algo extraño que papà no podìa definir,asì que se acercò para verlo de cerca.Estaba vestido con ropas algo holgadas y ceñìa su cabeza con un sombrero de alas anchas que le cubrìan casi la mitad de su cara(algo asì como el sombrero de Pedro Navaja...huy! ).Papà le preguntò :

                 -¿Còmo te llamas?-

                 -Josè- ,fuè la respuesta.

                 -¿De donde vienes?-

                 -De Pachacàmac-.

                 Estaba visto que era de los tipos a los que habia que sacarle las palabras por cucharadas. Papà siguiò conversando con Josè por un rato màs sin recibir nada màs que monosìlabos por respuestas hasta que,un poco fastidiado,decidiò regresar a su lugar de ventas.Mi abuelo lo habìa estado observando desde lejos y al acercarse mi padre,le preguntò con picardìa :

                  -¿Què estabas haciendo por allà?

                  -Nada,solo querìa saber quien era,pero es un chico extraño,casi introvertido,no sè còmo puede dedicarse a la venta con ese caràcter...

                  Mi abuelo soltò la risa.-¿es que no lo sabes?.No es un muchacho,es una mujer;se viste de hombre para que no la molesten los impertinentes como tù,jajaja -.

                  Papà lo mirò asombrado y volviò la vista otra vez hacia Josè.Entonces cayò en la cuenta de que esa figura,oculta con ropas masculinas,era efectivamente la de una mujer.

                 -Pues no lo entiendo,¿por què hace eso?Acà hay muchas vendedoras y no ocultan su identidad,por què ella se hace llamar Josè?-.

                 -Porque viaja sòla y tiene miedo de ser atacada si saben que es mujer.Ella viene de una chacra de Pachacàmac,que està muy al sur y viaja por horas en el campo,cuando aùn es de noche;ademàs de hacer un largo trayecto por el desierto,cruzando cerros y en el camino,va encontrando otros chacareros que tambien van a Lima a vender sus verduras y resulta que es la ùnica mujer del grupo.Como comprenderàs,no es seguro para ella,que viaja en burro,y con la "agilidad" que tiene ese animal...,pues,ya sabes,le pueden ocurrir cosas feas,asì que ella aquì es Josè para todos-.

                  -¿Y tù còmo sabes todo eso? -papà seguìa sin entender por què esa joven hacìa tal cosa.

                  -Porque conozco a su familia-respondiò el abuelo, -sus padres son japoneses como nosotros,se apellidan Shimabukuro y aquì ,en Perù,todos los japoneses sabemos la vida de cada miembro de la colonia,o al menos,de casi todos- y aquì,los viejos nos enteramos de quien es quien entre los agricultores,sean del sur o del norte.Lo que no nos queda claro es por què viene ella a Lima y no su padre,que serìa lo lògico de suponer.Juana es la hija mayor y sus hermanos son pequeños aùn para hacer ese trabajo...-

                 -¿Juana?...¿asì se llama?

                 -En realidad no,su verdadero nombre es Hanako,pero los peruanos la llamaron siempre como Juana;y ahì la tienes : Josè en La Parada,Juana en el vecindario y Hanako en su casa.Suena un poco extraño,pero esa es su vida y al parecer,ella no se hace problemas con la situaciòn que le tocò vivir-.

                  Al regresar a casa,aùn no se la quitaba de la mente.La historia de esa chica le intrigaba pero...¿era sòlo eso?Esperò con ansiedad el siguiente dìa en que volverìa a Lima para verla y esta vez estaba decidido a no dejar la conversaciòn como la primera vez.Querìa saber màs de ella.

                   Dos dìas despuès,volviò a verla y le hizo saber que estaba enterado de todo y que no debìa preocuparse mucho porque èl estaba dispuesto a apoyarla si hacìa falta.Ella sonriò complacida y...ahì empezò la historia.

                  De la amistad al romance,no hubo mucha distancia,y papà aprendiò el camino a Pachacàmac,sòlo que èl era màs pràctico.En sus dìas de descanso (lo que en verdad es una falacia porque en el campo no hay dìas de descanso ya que la hierba sigue creciendo,las verduras se agrandan,las frutas maduran y las flores se abren al sol sin importarles ni el amor  ni sus trajines ),pero el abuelo se mostrò comprensivo - y por què no,complacido -con la nueva situaciòn que vivìa su primogènito... y -volviendo al relato anterior- papà aprendiò a viajar en tren a Pachacàmac.

                    Sì ya lo sè,los jòvenes que leen estas lìneas diràn : ¿de què tren habla esta tìa?Y les dirè que tampoco yo conocì el tren a Pachacamac,pero hubo un tiempo en que me tocò vivir en ese distrito,y no vì el tren pero sì los restos del sendero que bordeaba el cerro por donde estuvieron los rieles,el angosto puente por donde cruzaba el rìo Lurìn y finalmente,la entrada al pueblo de Pachacàmac,màs conocida como La Estaciòn (adivinen por què) .En aquellos tiempos habìa un tren que empezaba su recorrido en la Estaciòn de Desamparados, en Lima y llegaba al pueblo de Pachacàmac,para recoger cosechas,especialmente algodòn,que se producìan en las grandes Haciendas que circundaban al pueblo.( Si quieren saber què fuè de los grandes latifundios de entonces,revisen la historia no muy lejana del Gobierno Militar de los años '60 y La Ley de Reforma Agraria y se daràn por enterados,porque hoy,mi historia es otra).

                   Papà comenzò a visitar a Hanako en su propia casa y lo que recordaba con mucho cariño de ese tiempo,es que sus pequeños hermanos,le recibìan con grandes muestras de alegrìa.Aunque tal vez la simpatìa se iniciaba a partir de una gran bolsa que portaba èl en cada visita ,con dulces y otras golosinas,especialmente los chocolates que reclamaba la màs pequeñita del clan, mi querida y recordada tìa Kimi, (y pensar que años despuès,serìa ella las que nos visitarìa en casa,premunida de grandes paquetes de golosinas que eran una delicia...si la vida dà vueltas...

                  No estoy muy segura de los detalles posteriores a esas visitas,pero -segùn el relato de mi padre -mi abuelo,es decir,el padre de Hanako,no estuvo de acuerdo con perder a su vendedora estrella y comenzò a oponerse a la relaciòn que empezaba a surgir entre ellos y mi padre,tomò la gran decisiòn de su vida...y la raptò.Cuando llegaba a este punto de la historia, papà se esmeraba en ponerse muy dramàtico,era algo asì como Paris raptando a Helena,sòlo que a èl,la Guerra de Troya le durò toda la vida,porque su Helena se quedò con èl por siempre.Y la familia se fuè multiplicando...disculpen,la familia se sigue multiplicando;aquì estamos,los Higa,con nuestros fracasos y nuestros triunfos,nuestras alegrìas y nuestras tristezas,con nuestros sueños o nuestras pesadillas,buscando siempre un lugar mejor para los nuestros,recogiendo hoy nuestras raìces para seguir sembrando en la tierra fèrtil de los sueños màs caros,porque nosotros somos lo que fueron nuestros padres y responsables de preservar los valores que ellos sembraron en nosotros.Las nuevas generaciones,nos han de recordar un dìa,esperemos que sea con el mismo amor que hoy, rescato yo los recuerdos de los que me precedieron.La historia es nuestra,pero las piedras del camino,a veces nos desconciertan y nos hace vacilar en nuestro andar.Hoy piso con cuidado,pero piso firme porque sè que atràs alguien està guiando sus pasos con las huellas que dejè en mi camino. 


                 

          

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Dèja tu comentario aquì,por favor.