UN UCHINANCHU* EN PERÚ
Intento penetrar en el alma del uchinanchu que conocí ; tarea difícil. Los restos del uchinanchu descansan en tierra ajena desde hace cuarenta años. La tonada de "Todos vuelven" no se hizo realidad en él. Las nuevas generaciones que llevan su sangre, saben poco de sus vivencias y tal vez tampoco les importe mucho, pero él fué mi padre y aún me aferro a su recuerdo, porque soy de algún modo, parte de él.
Quisiera desandar su camino y recorrer los campos de Uchina** a su lado y sentir con él la misma emoción de sus años infantiles, cuando Nago*** era su mundo, con sus caminos de tierra, su playa infinita y su mar siempre azul. Pero pienso en él y recuerdo sus tristezas; la nostalgia se adivinaba en su mirada.
Cómo no entenderlo ahora que en el silencio de esta noche nipona, la Patria se me acerca, brumosa y etérea, desde la otra orilla del océano.
Cómo no pensar en su tristeza, si ahora es mi perpetua compañera en esta tierra que es cálida y fría a la vez; que te dá tanto pero te quita más; que te permite sueños y te destroza la fé; ... y me pregunto: ¿qué sentía papá cuando pensaba en su Nago natal,el " furusato **** " de sus recuerdos? ... Indago en la memoria ( lo poco que hoy me queda ) y puedo ver su rostro, curtido de sol y viento...
Las botas maltrechas se hunden en lodo,
la lluvia no cesa,las sombras se yerguen
y envuelven su cuerpo,cansado y marchito.
La noche aprisiona y surgen recuerdos;
La Patria lejana se asoma en el alma,
" ¡ Uchina, Uchina ! " una voz le reclama,
espectros del tiempo traspasan los mares,
invaden los campos, alcanzan los Andes
y aún en la selva,clamores nocturnos
pasean su canto y surge a lo lejos
la eterna pregunta:
¿por qué la distancia? ¿por qué la nostalgia?
Transporta su mente, allá donde nadie
percibe sus pasos ni evoca su nombre;
camina otra vez los campos sombríos,
la noche de Nago protege su sombra,
más todo ha cambiado,no encuentra la casa,
la tierra es ajena, son otros los rostros
de aquellos que pueblan
sus campos amados.
Y entonces comprende que todo es un sueño,
y cruel, la fatiga, lo envuelve en el llanto
que asoma a sus ojos, cansados de tanto
mirar en la bruma de un pueblo distinto.
Inclina la frente, vencido en la lucha,
"Uchina, Uchina", musita su canto
de amor por la tierra;
dolor y quebranto laceran su alma,
los niños crecieron, la amada no está;
cargando recuerdos, recorre caminos
que el tiempo algún día tendrá que borrar...
|
NAGO -OKINAWA...(foto de localweb.oakhall.org.) |
Perdona que ahora invada tu sueño,
no quise inquietar tu eterno descanso,
más siento que hay cosas
que aún no comprendo ...
tal vez no hubo tiempo,te fuiste tan pronto,
quizás es que siento pasar por mi mente
tus mismas nostalgias;
Tu Patria y la mía envuelven la historia
de dos que repiten el mismo destino:
cruzamos los mares dejando a la espalda
la Tierra adorada,
tú nunca volviste a tu Uchina querida,
yo sigo en tu Patria,añorando a la mía...
* UCHINANCHU= Okinawense.
** UCHINA= Nombre original de Okinawa-Ken.
*** NAGO= Provincia de Okinawa,donde nació mi padre,Higa Bunkiku , a quien dedico la presente historia .
**** FURUSATO= Terruño; la tierra de origen de una persona.